Спецпроект, созданный при поддержке Еврейского новостного портала · Светлая память жертвам 7 октября
У каждого есть имя

Общины, принявшие удар

Кибуцы и города юга Израиля, где утро праздника обернулось трагедией.

У каждого есть имя

Около 1200 жизней

В этот день погибли около 1200 человек: младенцы и старики, родители и дети, целые семьи, выходцы из десятков стран, иностранные рабочие, полицейские и солдаты, бросившиеся на защиту.

Память о них — не безличная цифра. В Израиле вспоминают слова поэтессы Зельды: «У каждого человека есть имя». Помнить — значит называть их по именам и хранить их истории.

Места

Где это произошло

Беэри

Кибуц у границы, один из самых пострадавших: погибли около ста его жителей, многие были захвачены в плен.

Кфар-Аза

Небольшой кибуц, потерявший десятки жителей; его имя стало символом трагедии приграничных общин.

Нир-Оз

Из этого кибуца погиб или был похищен почти каждый четвёртый житель — целые семьи увезли в Газу.

Нахаль-Оз

Кибуц и военная база рядом с ним приняли один из первых и самых тяжёлых ударов нападения.

Сдерот

Город у границы, годами живущий под ракетами; в этот день бои шли прямо на его улицах.

Офаким

Город в стороне от границы, куда боевики добрались по шоссе; жители оборонялись до прихода помощи.

Кого мы потеряли

Удар пришёлся по всем

Среди погибших и похищенных были самые разные люди — трагедия не разбирала ни возраста, ни гражданства.

משפחות

Семьи и дети

Целые семьи погибли или были увезены вместе — от грудных младенцев до прабабушек и прадедушек.

חוסן

Солдаты и спасатели

Солдаты, полицейские, медики и простые жители погибли, защищая других и вынося раненых из-под огня.

עמים

Граждане многих стран

Среди жертв — граждане десятков государств и иностранные рабочие, приехавшие трудиться в Израиль.

«У каждого есть имя»

Помнить поимённо

По всему Израилю и миру создаются мемориалы, читаются имена, сажаются деревья и рощи в память о погибших. Назвать имя значит сказать: этот человек был, он любил и был любим, и он не забыт.